Progressez plus facilement en arabe grâce à une formation ultra-personnalisée !

Progressez plus facilement en arabe grâce à une formation ultra-personnalisée !

Récapitulatif des termes grammaticaux en langue arabe

La grammaire de la langue arabe est une science qui nous permet d’étudier les règles des déclinaisons des mots c’est-à-dire la voyelle de la dernière consonne selon la fonction du mot dans la phrase.

La déclinaison est la terminaison d’un mot elle peut être des lettres suffixées au mot ou une voyelle de la dernière consone d’un nom. Plusieurs représentations de terminaison sont possibles pour chaque cas (nominatif, accusatif, génitif) cela dépondra de plusieurs paramètres. Bien que chaque cas a plusieurs marques possibles, les voyelles brèves de la dernière consonne qui sont la (الضّمة) « damma », la (الفتحة) fatha », et la (الكسرة) « kasra » sont les marques des noms du singulier masculin & féminin sain déterminés. Chaque voyelle est généralement une marque d’un cas précis.

Si vous avez besoin de renforcer vos compétences en arabe de manière complète, optez pour des cours d’arabe en ligne.

Récapitulatif des termes grammaticaux

En langue arabe, la terminaison de base du ‘sujet’ (المُبْتَدَأ) « moubtada », de ‘l’attribut’ (الخَبَر) « khabar », de ‘l’objet’ (الفَاعِل) « al faa3il » est obligatoirement une (ضَمَّة) « dhamma » ou deux (ضَمَّة) « dhammaten ». Lorsqu’un mot se termine par une (ضَمَّة) « dhamma » ou deux (ضَمَّتَان) « dhammaten » on dit que le mot est (مرفوع) « marfoua ».

La terminaison de base du ‘Complément d’Objet’ (CO) (مَفْعُولٌ بِهِ) « mafouloun bihi » est une (فَتْحَة) « fatha » ou deux (فَتْحَتَانْ) « fathaten ». Lorsqu’un mot se termine par une (فَتْحَة) « fatha »  ou deux (فَتْحَتَانْ) « fatha », on dit qu’il est (مَنْصُوب) « mansoub ».

La terminaison de base du mot qui suit une particule du cas indirect (حروف الجر) « harf jarr », que l’on appelle ‘un nom au génitif’ (اِسْمٌ مَجْرُور) « ism majrouur », est une (كَسْرَة) « kasra » ou deux (كَسْرَتَانِ) « kasraten ».

La terminaison de ‘l’annexant’ (المُضَافُ إِلَيْهِ) « moudafou ilayhi », est également une (كَسْرَة) « kasra » ou deux (كَسْرَة) « kasraten ». L’annexant’ (المُضَافُ إِلَيْهِ) « moudafou ilayhi » est un mot qui vient dans une annexion (الإِضَافَةُ) « ithafa » et apporte une information sur le mot qui le précède.

Lorsqu’un mot se termine par une (كَسْرَة) « kasra » ou deux (كَسْرَتَانِ) « kasraten » on dit qu’il est (مَجْرُور) « majrour ».

Une terminaison par un (سُكُون) « soukoun » est spécifique aux verbes, un nom ne peut pas se terminer par un (سُكُون) « soukoun ».  Lorsqu’un verbe se termine par (سُكُون) « soukoun » on dit qu’il un verbe (مَجْزُوم) « majzouum ».

(مرفوع) « marfoua », (مَنْصُوب) « mansoub », (مَجْرُور) « majrour » et (مَجْزُوم) « majzouum » sont les appellations d’un mot selon sa terminaison. Il est très utile de maitriser les appellations des mots par leur terminaison car cela peut aider à connaitre la fonction du mot dans la phrase et son cas, afin de comprendre le sens de la phrase. Une simple voyelle courte peut changer le sens d’une phrase.

Al (المَرْفُوع) « marfou » peut être :

– Un sujet (المُبْتَدَأ) « moubtada » ;

– L’attribut (الخَبَر) « khabar » ;  exemple : (الطَّالِبُ جَمِيلٌ) L’étudiant est beau.

(الطَّالِبُ) est le sujet (المُبْتَدَأ), il se termine par une (ضَمَّة) « dhamma », (جَمِيلٌ) c’est l’attribut (الخَبَر), il se termine par une (ضَمَّتَان) « dhammaten ».

Lorsqu’un nom est défini (مَعْرِفَة) il ne prend qu’une seule voyelle, et lorsqu’il est indéfini (نَكِرَة) il en prend deux.

– L’objet (الفَاعِل) « al faa3il », exemple : (كَتَبَ الطَّالِبُ الدَّرْسَ), L’étudiant a écrit le cours.

(الطَّالِبُ) est l’objet (الفَاعِل) il se termine donc par une (ضَمَّة) « dhamma ».

Al (المَنْصُوب) « mansoub » peut être :

– Un Complément d’Objet (CO) (مَفْعُولٌ بِهِ) « mafouloun bihi », (كَتَبَ الطَّالِبُ الدَّرْسَ), L’étudiant a écrit le cours.

(الدَّرْسَ) est le Complément d’Objet (مَفْعُولٌ بِهِ), il se termine par une (فَتْحَة) « fatha ».

Al (المَجْرُور) « majrour » peut être :

– Un nom au génitif (اِسْمٌ مَجْرُور) « ism majrouur », exemple : (الطَّالِبُ فِي الفَصْلِ), L’étudiant est dans la classe.

(فِي) est une particule du cas indirect (حَرْفُ جَرٍّ) donc le mot qui la suit (الفَصْلِ), est (اِسْمٌ مَجْرُور), il se termine par une (كَسْرَة) « kasra ».

– Un annexant (المُضَافُ إِلَيْهِ) « moudafou ilayhi », exemple : (الطَّالِبُ فَوْقَ البَيْتِ), L’étudiant est au-dessus de la maison.

(البَيْتِ), c’est annexant (المُضَافُ إِلَيْهِ), il se termine donc par une (كَسْرَة) « kasra ».

Des cours d’arabe gratuits existent pour vous permettre d’acquérir plus de vocabulaire.

L'article vous a plu ? Partagez le sur vos réseaux sociaux !

Laisser un commentaire :

Apprenez l’arabe avec un formateur professionnel et certifié. سلام

Apprenez l’arabe avec un formateur professionnel et certifié. سلام

  • Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.

  • Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).
  • Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalités pédagogiques.

  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.
  • Des cours particuliers en visioconférence.

  • Une plateforme e-learning moderne et adaptative.
  • Un programme adapté à votre profil.
  • Concevez votre formation sur-mesure.
  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7.

c’est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

des stagiaires recommandent nos formations.

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

COURS PARTICULIERS
+ E-LEARNING

Découvrez le Blended learning : alternez entre cours particuliers et travail en autonomie.

DES FORMATIONS ULTRA-PERSONNALISÉES

Un programme 100% sur-mesure créé par un formateur professionnel qui vous est dédié.

ÉLIGIBLES AUX FINANCEMENTS

Toutes nos formations sont éligibles aux financements CPF, Pôle Emploi, OPCOs, Régions, FNE…