Progressez plus facilement en arabe grâce à une formation ultra-personnalisée !

Progressez plus facilement en arabe grâce à une formation ultra-personnalisée !

Le féminin (« mouanath » مؤنّث) & Le masculin (« mouthakar » مذكّر) en arabe

Comment reconnaitre le masculin du féminin en langue arabe ?

Dans la langue arabe, il y a 3 catégories de mots : les noms, les verbes et les particules.

Dans cet article on va s’intéresser aux noms et on va les classer selon le genre masculin et féminin.

Exemple de noms masculins en arabe :

(رجل) « rajul » qui signifie un homme

(صالح ) « salih » un prénom masculin

 ( كرسي) « kursiun » qui signifie chaise

Exemple de noms féminins en arabe :

(خضراء) « khadra’ » qui signifie verte

(سلمى) « salma » un prénom feminin

(امراة) « amaraa » qui signifie une femme

Pour les noms désignant des êtres humains ou des animaux, le genre correspond au sexe.

Ici on remarque qu’en arabe on dit (كرسي) « kursiun » nom masculin qui veut dire une chaise en français nom féminin.

Donc on ne peut pas reporter le genre du français à l’arabe.

Il y a des noms masculins en langue française qui sont féminin en langue arabe et l’inverse.

Exemples de nom féminins en français qui sont nom masculin en arabe :

Une porte (باب) « babon » nom masculin

Une chaise (كرسي) « kursiun » nom masculin

Une chemise (قميص) « kamis » nom masculin

Reconnaître le féminin du masculin en arabe

La règle la plus courante est aussi simple qu’en français, qui est d’ajouter un « e » à la fin du mot.

Pour reconnaitre le féminin du masculin dans la langue arabe il faut connaitre les signes du féminin (علامات التأنيث) « alamet elta’nith » qui sont au nombre de trois ( ة / ى / اء ).

  • Le signe (ة) التَّاءُ المَرْبُوطَة «ta-marbutah » (elle ne s’écrit toujours qu’en fin de mot) : on l’ajoute à certains noms masculins pour obtenir le nom féminin.

Exemple : un écolier : (تلميذ) « tilmidh » on ajoute le signe (ة) pour obtenir le nom féminin (تلميذ(ة) ) « tilmidha » écolière.

Cette règle s’applique aux noms et adjectifs, comme dit précédemment, et de même aux fonctions. Par fonction, il faut comprendre la fonction d’une personne.

Exemples :

Le nom « bébé »:  (طفل) « tifl » au masculin  devient (طفلة) « tiflah » au féminin ;

L’adjectif « grand » (كبير) « kabir » au masculin devient (كبيرة) « kabira » au féminin ;

La fonction « professeur » (معلم) « muealim » au masculin devient (معلمة) au féminin ;

Sont aussi généralement féminins les noms/adjectifs qui se terminent en â – ـاء / ـا / ى

  • Le signe (ى ) الألفُ الْمَقْصورَة «al alif al maqsoura» (elle ne s’écrit toujours qu’en fin de mot)

Exemple :

Le prénom (ليلى) « Layla »

Le prénom (سلمى ) « Salma »

Le prénom (يسرى ) « yosra »

  • Le signe (اء ) لألفُ الْمَمْدودَة «al alif al mamdouda» (elle ne s’écrit toujours qu’en fin de mot) : on l’ajoute à certains noms masculins pour obtenir le nom féminin.

Exemple :

Bon : ( حَسَنٌ) « hasan » on ajoute le signe (اء ) pour obtenir le nom féminin (حَسْنَاءُ) « hasna’ » bonne.

Le prénom feminin : (نجلاء ) « najla’ »

Le désert (الصحراء) « alsahra’ »

Si vous avez besoin de renforcer vos compétences en arabe de manière complète, optez pour des cours d’arabe en ligne.

Les exceptions

Certains prénoms masculins se terminent par

Le signe (ة) التَّاءُ المَرْبُوطَة «ta-marbutah »

Exemple :

(حمزة) « hamza »

(طلحة) « Talha »

(أسامة) « ousama »

Certains mots se rapportant à des personnes ou à des animaux (c’est-à-dire qui peuvent êtres soit masculin, soit féminin, parce qu’ils n’ont pas de genre unique) ont une forme totalement différente au féminin et au masculin.

Exemples :

Garçon ( ولد) « walad » tandis que enfant au féminin ( fille ), se dit (بنت) « bint »

Un homme (رجل) « rajul » tandis qu’une femme se dit (امراة) « amaraa »

Un taureau (ثور ) « thawr »  tandis qu’une vache se dit (بقرة ) « baqara » 

Pour ces mots, il vous faudra les apprendre avec leur forme féminine et masculine.

Il existe des noms de genre incertain, c’est-à-dire qu’on les emploie indifféremment au masculin ou au féminin.

Exemples :

(حال) « hal » qui signifie : une situation, un état

(طَرِيق) « tarik » qui signifie : route

Des cours d’arabe gratuits existent pour vous permettre d’acquérir plus de vocabulaire.

Exercices

Quel signe ajouter aux noms masculins suivants pour obtenir le nom féminin :


Je suis un docteur = (أَنَا طَبِيبٌ) « 'ana tabib » ?

1- Le signe (ة) التَّاءُ المَرْبُوطَة «ta-marbutah »
2- Le signe (ى ) الألفُ الْمَقْصورَة «al alif al maqsoura»
3- Le signe (اء ) لألفُ الْمَمْدودَة «al alif al mamdouda»

Correct !

Faux !

Quelle est le mot masculin dans cette liste : محمد / فاطمة / آمنة ?

1- محمد
2- فاطمة
3- آمنة

Correct !

Faux !

Quel est le nom féminin d’étudient (طالب) ?

1- طالبة
2- طالباء
3- طالبى

Correct !

Faux !

Partagez le quiz pour voir vos résultats !

Inscrivez-vous pour voir vos résultats

masculin feminin

Vous avez obtenu le score de : %%score%% sur %%total%%.

%%description%%

%%description%%

Chargement...

L'article vous a plu ? Partagez le sur vos réseaux sociaux !

Laisser un commentaire :

Apprenez l’arabe avec un formateur professionnel et certifié. سلام

Apprenez l’arabe avec un formateur professionnel et certifié. سلام

  • Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.

  • Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).
  • Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalités pédagogiques.

  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.
  • Des cours particuliers en visioconférence.

  • Une plateforme e-learning moderne et adaptative.
  • Un programme adapté à votre profil.
  • Concevez votre formation sur-mesure.
  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7.

c’est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

des stagiaires recommandent nos formations.

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

COURS PARTICULIERS
+ E-LEARNING

Découvrez le Blended learning : alternez entre cours particuliers et travail en autonomie.

DES FORMATIONS ULTRA-PERSONNALISÉES

Un programme 100% sur-mesure créé par un formateur professionnel qui vous est dédié.

ÉLIGIBLES AUX FINANCEMENTS

Toutes nos formations sont éligibles aux financements CPF, Pôle Emploi, OPCOs, Régions, FNE…