Apprendre le nom défectueux (المنقوص) en langue arabe
Dans les noms à terminaison irrégulière, on a l’abrégé, le prolongé et le défectueux.
Du point de vue de sa structure, le nom dans la langue arabe peut avoir une terminaison régulière ou une terminaison irrégulière.
Les noms à terminaison irrégulière sont de trois catégories : l’abrégé, le prolongé et le défectueux.
Si vous avez besoin de renforcer vos compétences en arabe de manière complète, optez pour des cours d’arabe en ligne.
Le nom défectueux en langue arabe :
Le défectueux (المنقوص) est un nom déclinable qui se termine par un (ي) « ya » précédé par une (كسرة) « kasra ».
Exemples de noms défectueux :
(المنادي) qui signifie le vocatif ;
(الرامي) qui signifie le lanceur ;
(الجاني) qui signifie le coupable ;
La raison pour laquelle on l’a nommé « nom défectueux » et que sa dernière lettre la (ي) « ya » est défectueuse à la forme indéfinie, c’est pour cela qu’elle porte une double voyelle courte (كسرة) « kasra »,
Exemples :
Le nom définie القاضي)) devient ( (قاضٍà la forme indéfinie.
Le nom définie الجاني)) devient (جانٍ) à la forme indéfinie.
Le nom définie المحامي)) devient (محامٍ) à la forme indéfinie.
Les règles du défectueux :
Au cas nominatif et au cas génitif, la (ي) « ya » du nom défectueux est supprimé quand le nom est indéfini.
Exemples :
(عَدَلَ قاضٍ) au cas nominatif ;
(قابلتُ قاضيًا) au cas direct ;
(مَررتُ بقاضٍ) au cas génitif.
Quand le nom défectueux est défini par l’article (ال) ou par une relation d’annexion, la (ي) « ya » reste à l’écrit, mais elle n’est pas prononcée au cas nominatif et au cas génitif.
Exemples :
(يَتَكَلَّمُ القَاضِي) au cas nominatif ;
(أَعْرِفُ القَاضِي) au cas direct ;
(أَتَكَلَّمُ مَعَ القَاضِي) au cas génitif.
On obtient le duel du nom défectueux en ajoutant à la fin du nom singulier la lettre (ا) « alif » + la lettre (ن) « noun » au cas nominatif et la lettre (ي) « ya »+ la lettre (ن) « noun » au cas direct et génitif.
Exemples :
(جاء الداعيان إلى الخير) « Sont venus les deux prédicateurs du bien », le nom (الداعيان) est considéré dans cette phrase comme un nom défectueux au duel par les lettres (ا) « alif » et (ن) « noun », sa fonction est « sujet » au cas nominatif et sa déclinaison est la lettre (ا) « alif ».
(رأيت الساعيين إلى الخير) « J’ai vu les deux qui œuvrent pour le bien », le nom (الساعيين) est considéré dans cette phrase comme un nom défectueux au duel par les lettres (ي) « ya » et (ن) « noun », sa fonction est « un complément d’objet direct » au cas direct et sa déclinaison est la lettre (ي) « ya ».
On obtient le pluriel du nom défectueux en supprimant la lettre (ي) « ya » à la fin du nom singulier et en ajoutant la lettre (و) « waw » + la lettre (ن) « noun » au cas nominatif et la lettre (ي) « ya » + la lettre (ن) « noun » au cas direct et génitif.
Exemples :
(جاء الساعون إلى الخير) « Sont venus les prédicateurs du bien », le nom (الساعون) est considéré dans cette phrase comme un nom défectueux au pluriel par les lettres (و) « waw » + (ن) « noun », sa fonction est « sujet » au cas nominatif et sa déclinaison est la lettre (ا) « alif » car c’est un nom sain au masculin pluriel.
(سلمت على المحامين) « J’ai salué les avocats », le nom (المحامين) est considéré dans cette phrase comme un nom défectueux au pluriel par les lettres (ي) « ya » + (ن) « noun », sa fonction est « complément d’objet indirect » au cas génitif et sa déclinaison est la lettre (ي) « ya » car c’est un nom sain au masculin pluriel.
Autres exemples :
Le nom défectueux (الراعِـــي) qui signifie le berger :
– on dit au duel au cas nominatif : (الراعــيــانِ)
– on dit au duel au cas direct et génitif (الراعِـيَــيْــنِ)
– on dit au pluriel féminin (الراعِــــيات)
– on dit au pluriel masculin (الراعُـــونَ، الراعِيـــنَ)
Le nom défectueux (الباغِـــي) qui signifie l’agresseur :
– on dit au duel au cas nominatif : (البَاغــيـــانِ)
– on dit au duel au cas direct et génitif (الباغِــيَــيْنِ)
– on dit au pluriel féminin (البَاغـِــيات)
– on dit au pluriel masculin (الباغُــــونَ، البَاغِــينَ)
Des cours d’arabe gratuits existent pour vous permettre d’acquérir plus de vocabulaire.
Vous pouvez aussi vous rediriger vers des cours d’arabe pour débutant pour vous initier à la langue arabe.