Progressez plus facilement en arabe grâce à une formation ultra-personnalisée !

Progressez plus facilement en arabe grâce à une formation ultra-personnalisée !

Etudier la science de la sémantique (علم المعاني) de la langue arabe

Table des matières

  • La science de la sémantique
  • Le fondateur de la science de la sémantique

La science de la sémantique.

science de la semantique (علم المعاني)

La science de de la sémantique (علم المعاني) :

La science de la sémantique (علم المعاني) « ealm al maeani » est l’une des trois branches de la science de l’éloquence (علم البلاغة) « ealm albalagha » et qui sont : La science de la sémantique (علم المعاني), la science de la rhétorique (البيان) « ealm albayaan » et la science des figures de style (البديع) « ealm albadiea ». 

Cette science s’intéresse à l’élément des significations (المعاني) « almaeani » et des idées (الأفكار) « alafkar ». Elle permet d’apprendre les conditions du discours, ainsi que ses différents aspects et guide dans le choix de la structure linguistique appropriée (التركيب اللُّغوي المناسِب) « altarkib allughwi almunasib » à la situation (للموقف) « lilmawqif ».

Comme elle permet de rendre l’image verbale (الصورة اللفظية) « alsurat allafthiyat » aussi proche que possible de l’idée qui nous vient à l’esprit (الفكرة التي تخطُر في أذهاننا) « alfikrati alati tkhturou fi athhanina ». 

Il ne se limite pas à étudier chaque phrase séparément (البحثِ فِي كُلِّ جُملَةٍ مُفرَدةٍ على حِدَة) « albhthi fi kuli jumlatin mufradatin ealaa hidat », mais il étend le champ de sa recherche (يمد نطاق بحثِهِ) « yamudu nitaqa bhthihi » à la relation de chaque phrase à l’autre (علاقة كل جملة بالأخرى) « ealaqati kuli jumlatin bilukhraa », et au texte entier (النص كله) « alnasi kulihi » comme une expression connexe d’une position (بوصفه تعبيراً متصلاً عن موقفٍ واحد) « biwasfihi teabiran mutasilan ean mawqifin wahidin ». 

Cette science nous a guidé vers ce qu’on appelle : (الإيجَازَ) « alijaz » : Brièveté, (الإطنابَ) « alitnab » : redondance, (الفَصلَ) « alfasla » : séparation et (الوَصلَ) « alwasla » : connexion, selon les besoins. Comme (الاستعارةِ) « alistieart » : la métaphore, (المَجازِ المُرسَلِ) « almajaz almursal » : la métaphore direct, (التَّشبيهِ) « altachbih » la comparaison et (الكِنايَة) « alkinaya » : la métonymie. 

La science de la sémantique (علم المعاني) nous apprend comment construire La phrase arabe (نُرَكِّبُ الجُملةَ العربيةَ) « nurakibou aljumlata alearabiyata » afin d’atteindre le but moral (إِصَابَةِ الغرضِ المعنوي) « isabati algharathi almaenawii » que nous souhaitons atteindre à travers cette phrase quelque soient les circonstances (الظروفِ) « althuruf » et les situations (الأحوال) « alahwal ».

Si vous avez besoin de renforcer vos compétences en arabe de manière complète, optez pour des cours d’arabe en ligne.

Le fondateur de la science de la sémantique (مؤسس علم المعاني) :

C’est le scientifique de la langue arabe (من علماء العربية) « min eulama alearabiyat », le grammairien (نحوي) « nahawi » et orateur (متكلم) « mutakalim » (عبد القاهر الجرجاني) « Abd al-Qahir al-Jurjani » qui a établi les fondements (أصول) « ousul » des sciences de la sémantique (المعاني) et de la rhétorique  (البيان) en arabe au cinquième siècle après l’hégire (471 AH).

Il a développé la théorie (نظرية) « nathariyat » de la science de la sémantique dans son livre (دلائل الإعجاز) « Dala’il al-I’jaz » et la théorie (نظرية) « nathariyat » de la science de la rhétorique dans son livre (أسرار البلاغة) « Asrar al-Balagha », tout comme (ابن المعتز) « Ibn al-Mu’tazz »  qui a posé avant lui les bases de la science des figures de style (البديع) « ealm albadiea ».

Il est d’origine persane (فارسي الأصل) « farisi alasl », il est né et vécu à la ville de Gorgan (جرجان) « jirjan » jusqu’à sa mort en 471 après-l ’hégire. Sa date de naissance est resté inconnu, car il a grandi pauvre, dans une famille pauvre et n’a pas trouvé les moyens pour partir de sa ville étudier, malgré l’émergence de sa passion précoce (ظهور ولعه المبكر) « thuhuri walaeihi almubakir » à la science (العلم) « aleilmi », la grammaire (النحو) « alnahwi », la littérature (الأدب) « aladabi » arabe et ses livres. Il s’est contenté d’apprendre auprès de deux grands savants (عالمين كبيرين) « ealimayni kabirayni » qui vivaient à Gorgan: (أبو الحسين بن الحسن بن عبد الوارث الفارسي) « Abu Al-Hussein bin Al-Hasan bin Abdul-Warith Al-Farsi », le grammairien (النحوي) « alnahwi », résident de Gorgan et le juge de Gorgan (قاضي جرجان) « qathii jirjan » (أبو الحسن علي بن عبد العزيز الجرجاني) Abu Al-Hasan Ali bin Abdul-Aziz Al-Jurjani ».

Des cours d’arabe gratuits existent pour vous permettre d’acquérir plus de vocabulaire.

L'article vous a plu ? Partagez le sur vos réseaux sociaux !

Laisser un commentaire :

Apprenez l’arabe avec un formateur professionnel et certifié. سلام

Apprenez l’arabe avec un formateur professionnel et certifié. سلام

  • Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.

  • Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).
  • Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalités pédagogiques.

  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.
  • Des cours particuliers en visioconférence.

  • Une plateforme e-learning moderne et adaptative.
  • Un programme adapté à votre profil.
  • Concevez votre formation sur-mesure.
  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7.

c’est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

des stagiaires recommandent nos formations.

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

COURS PARTICULIERS
+ E-LEARNING

Découvrez le Blended learning : alternez entre cours particuliers et travail en autonomie.

DES FORMATIONS ULTRA-PERSONNALISÉES

Un programme 100% sur-mesure créé par un formateur professionnel qui vous est dédié.

ÉLIGIBLES AUX FINANCEMENTS

Toutes nos formations sont éligibles aux financements CPF, Pôle Emploi, OPCOs, Régions, FNE…