Progressez plus facilement en arabe grâce à une formation ultra-personnalisée !

Progressez plus facilement en arabe grâce à une formation ultra-personnalisée !

Apprendre l’adjectif qualificatif connecté en langue arabe

L’adjectif qualificatif simple se rapporte directement au substantif tandis que l’adjectif qualificatif connecté se rapporte au mot qui suit le substantif et qui lui est connecté.

Les grammairiens arabes renferment sous la catégorie de nom les adjectifs (النعت) ainsi que les pronoms personnels (الضّمائر المنفصلة), les articles démonstratifs (اسم الإِشارة), les adjectifs conjonctifs (الصفاة الموصولة), et quelques  adverbes (ظروف). L’adjectif qualificatif (النعت) est dans la syntaxe arabe, rangé parmi les appositifs (التوابع), tout comme le corroboratif (التوكيد), le permutatif (البدل) et le conjonctif (العطف); le nom  général des quatre sortes d’appositifs étant (تابع) « suivant », le mot qui leur sert d’antécédent se nomme en général (متبوع) « suivi».

L’adjectif qualificatif est une partie accessoire de la proposition. Il appartient à la classe des noms apparents (الأسماء الظاهرة) par opposition aux noms « renfermés dans l’esprit » (المبهمة) ou « indéterminés » (المضمرة).

Si vous avez besoin de renforcer vos compétences en arabe de manière complète, optez pour des cours d’arabe en ligne.

L’adjectif qualificatif connecté (النعت السببي) :

L’adjectif peut se rapporter directement au substantif dans ce cas il est un simple adjectif, exemple : (هو ولد مهذب) C’est un garçon bien élevé.

Ou indirectement, en raison du mot qui le suit qui lui est connecté.

Exemples :

(هو ولد مهذّبة أمّه) C’est un garçon dont la mère est courtoise.

(هؤلاء بناتٌ عاقـــِلـــةٌ أُمهاتُهنّ) Ce sont des filles dont sages sont leurs mères.

(عاشرتُ إخوانًا موسِــــــرًا آبــــآؤهم) J’ai côtoyé des frères dont riches sont leurs pères.

(جاء الأستاذُ العــــالـــيةُ درجــــتُـــه) est venu le professeur de haut rang.

(أشفقتُ على الصّبْيــةِ المُعـــدمِ أَهــلــوهم) Je plains les garçons dont démunis sont leurs parents.

L’accord de l’adjectif qualificatif connecté :

L’adjectif qualificatif connecté comme attribut préfixé, appartient au nom suivant avec lequel il s’accorde seulement en genre.

Exemples :

(وهذه فتاةٌ عالِمٌ أبوها) Cette fille dont le père est un érudit.

L’adjectif qualificatif connecté dans cette phrase est (عالِمٌ) « érudit » est accordé au nom qui le suit en genre : masculin.

(هذا طفلٌ عاملةٌ أمُّه) Cet enfant dont la mère est ouvrière.

L’adjectif qualificatif connecté dans cette phrase est (عاملة) « ouvrière » est accordé au nom qui le suit en genre : féminin.

L’adjectif qualificatif connecté s’accorde avec le précédent substantif en cas et en indéfinition et définition.

Exemples :

(الخطيب الجهير صوتُه، يؤثر في سامعيه) L’orateur dont grave est sa voix, affectant ses auditeurs.

L’adjectif qualificatif connecté dans cette phrase est (الجهير) « grave » est accordé au nom qui le suit en nombre : singulier ; est également en accord avec le substantif en cas nominatif et en définition.

(إن الأمّ القويَّ إخلاصها تربّي أجيالا ينتفع بها البلد) Une mère avec un fort dévouement élève des générations qui profitent au pays.

L’adjectif qualificatif connecté dans cette phrase est (القويَّ) « fort » est accordé au nom qui le suit en nombre : singulier ; est également en accord avec le substantif en cas direct et en définition.

L’adjectif qualificatif connecté reste au singulier même si le nom qui le suit auquel il appartient est au duel ou au pluriel et s’accorde avec le nom seulement en genre, pas en nombre.

Exemples :

On dit : (هذا شابٌّ صالِحٌ أبوه) Celui-ci est un jeune homme dont « juste » est le père.

(هذان شابَّانِ صالِحٌ أبواهما) Ce sont deux jeunes hommes dont « juste » sont les pères.

L’adjectif qualificatif connecté (صالِحٌ) reste au singulier dans les deux phrases précédentes et s’accorde avec le nom qui le suit en genre ici au « masculin ».

On dit : (هذه مدرسة مخلصٌ مدرِّسوها) Ceci est une école dont « sincère » sont les professeurs.

(تلك مدارس مخلصةٌ مدرساتها) Ce sont des écoles dont « sincère » sont les professeures.

L’adjectif qualificatif connecté (مخلصٌ) reste au singulier dans les deux phrases précédentes malgré que le nom qui le suit est au pluriel, et s’accorde avec le nom qui le suit en genre ici au masculin (مدرِّسوها) pour la première phrase et au féminin (مدرساتها) pour la deuxième phrase.

Si le substantif précède l’adjectif le second substantif et l’adjectif qui le suit forment ensemble une phrase nominale réelle, dont le substantif est le sujet, et l’adjectif est l’attribut. Dans ce cas les deux restent au nominatif, comme dans une phrase nominale simple.

Des cours d’arabe gratuits existent pour vous permettre d’acquérir plus de vocabulaire.

L'article vous a plu ? Partagez le sur vos réseaux sociaux !

Laisser un commentaire :

Apprenez l’arabe avec un formateur professionnel et certifié. سلام

  • Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.

  • Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).
  • Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalités pédagogiques.

  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.

c’est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

des stagiaires recommandent nos formations.

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

COURS PARTICULIERS
+ E-LEARNING

Découvrez le Blended learning : alternez entre cours particuliers et travail en autonomie.

DES FORMATIONS ULTRA-PERSONNALISÉES

Un programme 100% sur-mesure créé par un formateur professionnel qui vous est dédié.

ÉLIGIBLES AUX FINANCEMENTS

Toutes nos formations sont éligibles aux financements CPF, Pôle Emploi, OPCOs, Régions, FNE…