Apprendre le nom de manière dans la langue arabe
Le nom de manière est un nom dérivé du verbe, il indique la manière avec laquelle ou comment est faite l’action exprimée par le verbe.
Le nom de manière (إِسْمُ الْهَيْئَةِ) ou appelé aussi le nom de genre (إِسْمُ النَوْعِ) est un nom verbal (مصدر) « masdar » dérivé du verbe et il indique de quelle manière ou comment est faite l’action exprimée par le verbe, soit dans un sens actif, soit dans un sens passif.
Si vous avez besoin de renforcer vos compétences en arabe de manière complète, optez pour des cours d’arabe en ligne.
Le nom de manière dérivé des verbes à racine trilitère :
Le nom de manière (إِسْمُ الْهَيْئَةِ) dérivé du verbe à racine trilitère simple (جذر ثلاثي) du schème (فَعَلَ) « faala » correspond au nom verbal (مصدر) « masdar » du verbe et il a le schème de (فِعْلَةَ) « fiaala » avec une (كسرة) « kasra » sous la première lettre.
On distingue le nom de manière (إِسْمُ الْهَيْئَةِ) qui a le schème (فِعْلَةَ) « fiaala » du nom d’une fois (إسم المرّة) qui a le schème de (فَعْلَة) « faala » par la voyelle courte de la première lettre. La première lettre du nom de manière (إِسْمُ الْهَيْئَةِ) porte la (كسرة) « kasra » et la première lettre du nom d’une fois (إسم المرّة) porte la (فتحة) « fatha ».
Exemples de noms de manière :
- Le verbe (ضحك) « rire », son nom de manière est (ضِحْكَةَ) « un rire ».
- Le verbe (نظر) « regarder », son nom de manière est (نِظْرَةَ) « un regard ».
- Le verbe (جلس) « s’assoir », son nom de manière est (جِلْسَةَ) « l’assise ».
- Le verbe (مشى) « marcher », son nom de manière est (مِشْيَةَ) « la marche ».
- Le verbe (شرب) « boire », son nom de manière est (شِرْبَةَ) « boire ».
Exemples de phrases :
- (لا تأكُلْ إِكْلَةً تُثِيرُ اشمئزازَ الآخَرين) ne mange pas de manière qui provoque le dégoût des autres !
- (يَضْحَكُ ضِحْكَةَ الطِفْل) il rit comme un enfant, littéralement « le rire d’un enfant ».
- (تَنْظُرُ إِلَى كُلِّ طِفْلٍ نِظْرَةَ الأُمِّ) elle regarde tous les enfants comme une mère.
- (جَلَستُ جِلْسَةً مُريحَةً) je me suis assis confortablement, littéralement « une assise confortable ».
- (جَلَستُ جِلْسَةَ المتواضع) je me suis assis humblement, littéralement « comme les humbles ».
Le nom de manière dérivé des verbes à formes augmentées :
Le nom de manière (إِسْمُ الْهَيْئَةِ) dérivé des verbes augmentés (autre que les verbes simples à racine trilitère (فعل غير ثلاثي)) est obtenu en ajoutant un descriptif (نعت) ou une annexion (مضاف إليه) au nom verbal (مصدر) « masdar » du verbe non trilitère.
Exemples de noms de manière dérivés des formes augmentées :
Le verbe (أكرم) « honorer » a le mot (إكرام) « honneur » comme nom verbal. On peut obtenir son nom de manière en ajoutant un descriptif, exemple : (إِكْرَامَ الأَغْنِيَاءِ) « honneur des riches » ou par l’ajout d’une annexion, exemple : (إِكْرَامًا عَظِيمًا) « un grand honneur ».
Le verbe (إِسْتَعَانَ) « demander l’aide » a le mot (إِسْتِعَانَةَ) « aide » comme nom verbal. On peut obtenir son nom de manière en ajoutant un descriptif, exemple : (إِسْتِعَانَةَ المُضطر) « L’aide des obligés » ou par l’ajout d’une annexion, exemple : (إِسْتِعَانَةَ كُبْرَى) « une grande aide ».
Exemples de phrases :
- (إِسْتَعَانَ الإِبْنُ بِأَبِيه إِسْتِعَانَةَ كُبْرَى) Le fils a demandé l’aide de son père, une aide importante.
- (إَنْدَفَعَ الجُنْدِيُ إِنْدِفَاعَ الأَسَدِ) Le soldat a avancé comme un lion.
- (اِسْتَقْبَلَهُ اسْتِقْبَالَةَ الأَمِيرِ) il l’a reçu comme un prince.
- (اِنْتَفَضَ الشَعْبُ بِكَامِلِهِ انْتِفَاضَةَ الرَّجُلِ الْوَاحِدِ) la nation entière s’est soulevée comme un seul homme.
- (مَاتَ الرَّجُلُ مِيتَةً رَضِيَّةً) L’homme est mort d’une mort satisfaite
On différencie dans une phrase le nom de manière (إِسْمُ الْهَيْئَةِ) du nom verbal (مصدر) « masdar » par la description ou l’annexion qui suit le nom verbal. Si le nom verbal est suivi d’un adjectif ou d’une annexion, alors c’est un nom de manière.
Si vous souhaitez perfectionner votre orthographe, nous vous conseillons notre section Orthographe arabe, qui saura vous inculquer un nouveau lot de connaissances.