Progressez plus facilement en arabe grâce à une formation ultra-personnalisée !

Progressez plus facilement en arabe grâce à une formation ultra-personnalisée !

Apprendre à rédiger une lettre de motivation en langue arabe

Une bonne lettre de motivation n’est pas un récit du CV, mais une mise en exergue des qualités du candidat.

Qu’est-ce qu’une lettre de motivation ?

La rédaction (كتابة) d’une lettre de motivation (رسالة تحفيز) est un exercice assez complexe (تمرينًا معقدًا), car il exige (يتطلب) le respect des règles de base (الامتثال للقواعد الأساسية).  Elle apporte une plus-value (يضيف قيمة مضافة) au CV (السيرة الذاتية) en reflétant la volonté du candidat (رغبة المرشح) à intégrer l’entreprise (الانضمام إلى الشركة), sa personnalité (شخصيته) et ses compétences (مهارات).

Si vous avez besoin de renforcer vos compétences en arabe d’une manière générale, optez pour des cours d’arabe en ligne.

Ouverture de la lettre

C’est une phrase formelle (رسمية), s’adressant au destinataire de la lettre (متلقي الرسالة) qui peut être le responsable ressource humaine (مدير الموارد البشرية) ou le responsable hiérarchique (المدير المباشر) du poste en vue (للمنصب المعروض). Elle indique l’intitulé du poste (المسمى الوظيفي), sujet de la candidature (موضوع الطلب), et où a été trouvé l’offre d’emploi (عرض العمل).

Exemples :

  • (سيدي المحترم سيدتي المحترمة،) Madame, Monsieur,
  • (إلى مَنْ يَهمّه الأمرُ) Aux principaux concernés,
  • (أودّ أن أتقدم بمطلب للحصول على وظيفة مهندس إعلامية التي أعلنتم عنها في الموقع التوظيفي: …) Je souhaite postuler au poste d’ingénieur informatique dont vous avez publié l’annonce dans le site d’emploi : recrute.com.
  • (يسُرّني أن أتقدم بمطلب للحصول على وظيفة مراقب مالي) J’ai le plaisir de poser ma candidature pour le poste de contrôleur de gestion.
  • (أود أن أتقدم بمطلب للحصول على وظيفة ممرضة) Je souhaite poser ma candidature pour le poste d’infirmière.

Argumenter sa candidature

Cette partie est utilisée pour montrer les motivations du candidat (تحفيزه).

Exemples :

  • (لأنّ أنا مهتمة بهذه الوظيفة بشكل خاص لأنها عقد دائم و بالمنطقة التي أود الانتقال إليها) Je suis particulièrement intéressée par ce poste car c’est un poste en CDI dans la région où je souhaiterais déménager.  
  • (أعتقد أني المرشح المناسب لهذه الوظيفة لأنّي أمتلك خبرة عشر سنوات) Je suis particulièrement apte à pourvoir ce poste parce que je dispose d’une expérience dans ce domaine longue de 10 ans.
  • (تبدو مؤهلاتي المهنية و مهاراتي مناسبة جدًّا لمتطلبات شركتكم) Mes qualifications et compétences professionnelles semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise.
  • (خلال عملي الحالي تمكنت من تطوير مهاراتي في المحاسبة والمراجعة والإدارة) Pendant que je travaillais à mon poste actuel, j’ai développé des compétences en comptabilité, audit et gestion.

Compétences du candidat

Cette partie est utilisée pour montrer les connaissances (المعرفة) dans un domaine particulier (مجال معين), la polyvalence des compétences (تنوع المهارات).

Exemples :

  • (أتقن بشكل ممتاز العربيّة) J’ai une excellente maîtrise de l’arabe.
  • (لدي معرفة عملية بـاللغة الإنكليزية) J’ai une connaissance pratique de l’anglais.
  • (لديّ عشر سنوات خبرة في العمل كممرضة في قسم الطوارئ) J’ai travaillé pendant 10 ans en tant qu’infirmière en urgence.
  • (لديّ خبرة في استعمال برنامج أوراكل) Je suis un utilisateur confirmé dans la pratique du logiciel ORACLE.
  • (مهارات شخصية جيدة) Compétences relationnelles.
  • (مهارات التفاوض) Compétences en négociation.

Fermeture de la lettre

C’est une phrase utilisée pour réaffirmer son désir de travailler pour l’entreprise, indiquer sa disponibilité pour un entretien et remercier l’employeur d’avoir considéré la candidature.

Exemples :

  • (أنا متحمس للغاية وأتطلع قُدُماً إلى العمل الذي ستتيحه لي الوظيفة في شركتكم) Je suis très motivé par la perspective du poste que m’offrirait votre compagnie. 
  • (أعتبر هذه الوظيفة تحدّيا مغريا أتطلع للقيام به) J’attends avec impatience ce nouveau poste, que je perçois comme un défi.
  • (أنا تحت تصرفك لتزويدك بمزيد من التفاصيل حول خبرتي ومناقشة المنصب) Je me tiens à votre disposition pour vous apporter plus de détails sur mon parcours ou discuter du poste.
  • (أنا مستعد لإجراء مقابلة يوم الثلاثاء)  Je suis disponible pour un entretien le mardi prochain.
  • (شكرا لوقتكم ولاهتمامكم بمطلبي) Merci pour votre temps et votre considération.
  • (أتطلع قُدُماً إلى فرصة الحديث بشكل شخصي حول أسباب اعتبار نفسي مناسبا لهذه الوظيفة) J’attends avec impatience la possibilité de pouvoir discuter avec vous personnellement et de pouvoir vous expliquer pourquoi mon profil correspond particulièrement à ce poste. 
  • (تقبلوا فائق عبارات الاحترام) Veuillez agréer l’expression de mes sentiments respectueux.

Vous souhaitez vous en sortir dans le monde professionnel arabe ? N’hésitez pas à consulter notre section sur « Le monde professionnel » pour en savoir plus !

L'article vous a plu ? Partagez le sur vos réseaux sociaux !

Laisser un commentaire :

Apprenez l’arabe avec un formateur professionnel et certifié. سلام

  • Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.

  • Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).
  • Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalités pédagogiques.

  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.

c’est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

des stagiaires recommandent nos formations.

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

COURS PARTICULIERS
+ E-LEARNING

Découvrez le Blended learning : alternez entre cours particuliers et travail en autonomie.

DES FORMATIONS ULTRA-PERSONNALISÉES

Un programme 100% sur-mesure créé par un formateur professionnel qui vous est dédié.

ÉLIGIBLES AUX FINANCEMENTS

Toutes nos formations sont éligibles aux financements CPF, Pôle Emploi, OPCOs, Régions, FNE…